Louis Perche :
« Les étranges sœurs Brontë. »
Editions Pierre Waleffe. 1968. in 12 cartonné sous jaquette illustrée (d’un portrait d'Anne, Emily et Charlotte). 198 pages. Nombreuses photos et documents. Bibliogrphie. Bon exemplaire propre.
Ouvrage référencé HE 4458 à la librairie Heurtebise.
Première de jaquette : portrait de Anne, Emily et Charlote Brontë par Patrick Branwell Brontë.
Emily Jane Brontë (30 juillet 1818 Thornton - 19 décembre 1848 Haworth) est une poétesse et romancière britannique, sœur de Charlotte Brontë et d'Anne Brontë. Les Hauts de Hurlevent (Wuthering Heights), son unique roman, est considéré comme un classique de la littérature anglaise.
Emily Brontë écrivit par ailleurs de nombreux poèmes de grande qualité, dont une part importante a été écrite dans le cadre du cycle de Gondal.
Remarquable pour la densité de son écriture et pour un romantisme très personnel influencé par le romantisme allemand, il a souvent été comparé à une tragédie grecque ou shakespearienne pour son intensité. Mais la construction innovatrice du roman rend perplexes les critiques et la véritable reconnaissance sera tardive. Le génie d'Emily Brontë ne sera clairement reconnu qu'à partir de la fin du XIXe siècle.
(Sources : Wikipédia).
« Les hauts de Hurlevent » : Traductions et variantes :
Wuthering Heights, traduction d’Henri Picard. Editions du Panthéon. 1948.
Illustrations par Jacques Camus.
Ouvrage référencé HE 2608 à la librairie Heurtebise ;
Heurtebise, traduction par Martine Monod et Nicole Soupault. Union bibliophile de France. 1947.
Ouvrage référencé HE 9656 à la librairie Heurtebise ;
Les hauteurs tourmentées, traduction par G. M. Bovay. Editions Clairefontaine. Circa 1950.
Ouvrage référencé HE 480 à la librairie Heurtebise ;
Les hauts de Hurlevent, traduction par Frédéric Delebecque (*). Payot. 1947.
Ouvrage référencé HE 4160 à la librairie Heurtebise ;
(*) Polytechnicien, colonel d'artillerie, journaliste et traducteur (1870 – 1940).